gonzo
25.05.08, 20:17
Hallo,
vor allen Dingen sollte der Support einer deutschen Firma ihre Supportaufgaben in der Sprache Deutsch durchfuehren. Was bei Telefonaten ja noch eingehalten wird ist bei dem Webinterface nicht mehr ganz durchgehalten (teilweise krude Uebersetzungen von Schaltflaechen etc.) und hoert bei franzoesichsprachigen e-Mails auf. Wenn ein Kunde gezwungen wird eine e-Mail hier im Forum zu posten um eine Uebersetzung zu erhalten ist das nicht hinnehmbar. Auch die automatisch verschickten e-Mails des Monitoringsystems erfordern franzoesiche Sprachkenntnisse. Das koennte mal geandert werden.
Ansonsten gilt oben gesagtes: Dt. Support == Sammelstelle fuer die franz. Mutter.
Andere Kritikpunkte waeren nur Wiederholung alter Psots von mir, wer suchet der findet...
Gruss gonzo
vor allen Dingen sollte der Support einer deutschen Firma ihre Supportaufgaben in der Sprache Deutsch durchfuehren. Was bei Telefonaten ja noch eingehalten wird ist bei dem Webinterface nicht mehr ganz durchgehalten (teilweise krude Uebersetzungen von Schaltflaechen etc.) und hoert bei franzoesichsprachigen e-Mails auf. Wenn ein Kunde gezwungen wird eine e-Mail hier im Forum zu posten um eine Uebersetzung zu erhalten ist das nicht hinnehmbar. Auch die automatisch verschickten e-Mails des Monitoringsystems erfordern franzoesiche Sprachkenntnisse. Das koennte mal geandert werden.
Ansonsten gilt oben gesagtes: Dt. Support == Sammelstelle fuer die franz. Mutter.
Andere Kritikpunkte waeren nur Wiederholung alter Psots von mir, wer suchet der findet...
Gruss gonzo